"That woman, as a housewife, has a lot to put up with."
那个女人是个家庭主妇不不忍受许多烦恼。
"That woman, as a housewife, has a lot to put up with."
那个女人是个家庭主妇不不忍受许多烦恼。
I'm not being unsympathetic, but I can't see why you put up with him.
我并不是没有同情心,但就是不理解你为什么容忍他。
She's Rita (Andie MacDowell), Phil's long-suffering producer, who has had to put up with his tantrums, demands, surliness and general lack of couth.
她是丽塔,菲尔节
人,她一直不
不容忍着他
、无理取闹、粗野举止以及毫无修养
言语。
In the same way, readers put up with unintelligibility, obsessiveness, painful truths, lies, bad grammar—if, in compensation, the writers allows them to savor rare emotions and dangerous sensations.
同样,读者可以忍受一个家
不可理喻,喋喋不休,真实
痛,谎言和烂文法,只要换取罕见
感情经历和危机感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。